Back


GENESIS-2
VERSE 1-25


This Holy Chapter of Genesis tells about Adam and Eve.



Select Your Language







1 Thus heaven and earth were completed in all their vast array.

2 By the seventh day, God finished the work he was doing. So on the seventh day, he rested from all his work.

3 Then God blessed the seventh day and made it holy because on it he rested from all the work of creation that he had done.

4 This was the account of the heavens and the earth when they were created when the Lord God created the earth and the heavens.

5 As yet no bush had sprouted on the earth, and no plant had yet grown, because the Lord God had not sent rain on the earth and there was no one to work the earth.

6 But rivers came out of the earth and watered the whole surface of the earth.

7 Then the Lord God formed a man from the dust of the ground and breathed into his nostrils the breath of life, and he became a living being.

8 Now the Lord God had planted a garden in Eden in the east. And there he placed the man he had made.

9 The Lord God made all kinds of trees grow out of the ground - trees that were pleasing to the eye and good for food.In the middle of the garden were the tree of life and the tree of knowledge of good and evil.

10 A river that watered the garden flowed from Eden. From there it split into four headwaters.

11 The first name is Pisun. It passes through the entire land of Havilah, where there is gold.

12 (The gold of this land is good; there is also fragrant resin and slimy.)

13 The name of the second river is Jehon. It occurs throughout the land of Kush.

14 The name of the third river is Tigris. It passes through the eastern side of Ashur. And the fourth river is the Euphrates.

15 The Lord God took the man and placed him in the Garden of Eden to work on it and take care of it.

16 And the Lord God commanded the man that you are free to eat from any tree of the garden.

17 But do not eat of the tree of the knowledge of good and evil, for when you eat of it you will surely die.

18 The Lord God said, "It is not good for man to be alone. I will make him a suitable helper".

19 Now the Lord God made all the wild animals out of the ground and all the birds of the air. He brought them to the man to see what he would name them. And whatever man called each living thing, that was its name.

20 So the man named all the cattle, the birds of the sky, and all the wild animals. But no suitable helper was found for Adam.

21 Then the Lord God put the man into a deep sleep. And while he was sleeping, he took one of the man's ribs and then closed the place with flesh.

22 Then the Lord God made a woman from the rib that he had taken from the man, and he brought her to the man.

23 "Now this is bone of my bones and flesh of my flesh," said the man. She will be called 'woman' because she was taken out of man.

24 Therefore, a man leaves his parents and joins his wife and they become one flesh.

25 Both Adam and his wife were naked, and they felt no shame.




1 इस प्रकार आकाश और पृय्वी उनके सब बड़े खेमे में पूरे हो गए।

2 सातवें दिन तक परमेश्वर ने वह काम पूरा किया जो वह करता था। सो सातवें दिन उसने अपने सब कामों से विश्राम किया।

3 तब परमेश्वर ने सातवें दिन को आशीष दी और उसे पवित्र ठहराया, क्योंकि उस ने उस पर सृष्टि के सारे काम जो उस ने किए थे, विश्राम किया।

4 आकाशों और पृय्वी का वर्णन यह है, कि जब वे बनाए गए, तब यहोवा परमेश्वर ने पृय्वी और आकाश की सृष्टि की।

5 अब तक न तो पृय्वी पर झाड़ियां उगी थीं, और न कोई पौधा उग आया था, क्योंकि यहोवा परमेश्वर ने पृय्वी पर मेंह न बरसाया, और न पृय्वी पर काम करनेवाला कोई था।

6 परन्तु नदियां पृय्वी से निकलीं, और पृय्वी की सारी सतह को सींचा।

7 तब यहोवा परमेश्वर ने मनुष्य को भूमि की मिट्टी में से रचा, और उसके नथनों में जीवन का श्वास फूंक दिया, और वह जीवता हुआ।

8 अब यहोवा परमेश्वर ने पूर्व में अदन में एक वाटिका लगाई थी। और वहां उस ने अपने बनाए हुए पुरूष को रखा।

9 यहोवा परमेश्वर ने भूमि में से सब प्रकार के वृक्ष उगाए, अर्थात् वे वृक्ष जो आंख को भाते थे और खाने में अच्छे थे। 10 बाटिका के बीच में जीवन का वृक्ष और भले और बुरे के ज्ञान का वृक्ष था।

10 एक नदी जो बाटिका को सींचती थी, अदन से बहती थी। वहां से यह चार हेडवाटर में विभाजित हो गया।

11 पहला नाम पिसुन है। वह हवीला के सारे देश से होकर गुजरता है, जहां सोना है।

12 (इस देश का सोना अच्छा है, यहां पर सुगन्धित राल और गंदला भी है।)

13 दूसरी नदी का नाम यहोन है। यह पूरे कुश प्रदेश में होता है।

14 तीसरी नदी का नाम टाइग्रिस है। यह अशूर के पूर्वी हिस्से से होकर गुजरती है। और चौथी नदी परात है।

15 यहोवा परमेश्वर ने उस मनुष्य को लेकर अदन की वाटिका में रख दिया, कि उस में काम करे, और उसकी सुधि करे।

16 और यहोवा परमेश्वर ने उस मनुष्य को आज्ञा दी, कि तुम इस वाटिका के किसी भी वृक्ष का फल खाने को स्वतंत्र हो।

17 परन्तु भले या बुरे के ज्ञान के वृक्ष का फल न खाना, क्योंकि जब तुम उसका फल खाओगे, तो निश्चय मरोगे।

18 परमेश्वर यहोवा ने कहा, मनुष्य का अकेला रहना अच्छा नहीं है। मैं उसे एक योग्य सहायक बनाऊंगा।

19 अब यहोवा परमेश्वर ने भूमि के सब वनपशुओं और आकाश के सब पक्षियों को बनाया। वह उन्हें उस आदमी के पास ले गया कि वह उन्हें क्या नाम देगा। और जो कुछ मनुष्य ने प्रत्येक जीवित वस्तु को पुकारा, वही उसका नाम था।

20 तब उस मनुष्य ने सब पशुओं, और आकाश के पक्षियों, और सब वनपशुओं के नाम रखे। लेकिन आदम के लिए कोई उपयुक्त सहायक नहीं मिला।

21 तब यहोवा परमेश्वर ने उस मनुष्य को गहरी नींद में डाल दिया। और जब वह सो रहा था, तब उस ने उस मनुष्य की एक पसली ली, और उस स्थान को मांस से बन्द कर दिया।

22 तब यहोवा परमेश्वर ने उस पसली में से जो उस ने पुरूष से निकाली या, एक स्त्री बनाई, और वह उस पुरूष के पास ले आया।

23 अब यह मेरी हड्डियों में की हड्डी और मेरे मांस में का मांस है, मनुष्य ने कहा। वह 'स्त्री' कहलाएगी क्योंकि उसे पुरुष से अलग कर दिया गया था।

24 इस कारण मनुष्य अपने माता-पिता को छोड़कर अपनी पत्नी के पास जाता है, और वे एक तन हो जाते हैं।

25 आदम और उसकी पत्नी दोनों नंगे थे, और उन्हें कोई शर्म नहीं आई।




اس طرح آسمان اور زمین اپنی تمام وسیع صفوں میں مکمل ہو گئے۔

ساتویں دِن تک خُدا نے وہ کام ختم کر دیا جو وہ کر رہا تھا۔ چنانچہ ساتویں دن، اس نے اپنے تمام کاموں سے آرام کیا۔

تب خُدا نے ساتویں دن کو برکت دی اور اُسے مُقدّس بنایا کیونکہ اُس نے اُس تمام تخلیقی کاموں سے آرام کیا جو اُس نے کیا تھا۔

یہ آسمانوں اور زمین کا حساب تھا جب وہ بنائے گئے جب خداوند خدا نے زمین اور آسمان بنائے۔

ابھی تک زمین پر کوئی جھاڑی نہیں اُگتی تھی اور نہ ہی کوئی پودا اُگتا تھا کیونکہ خداوند خدا نے زمین پر بارش نہیں بھیجی تھی اور زمین پر کام کرنے والا کوئی نہیں تھا۔

لیکن زمین سے نہریں نکلیں اور زمین کی پوری سطح کو سیراب کر دیں۔

تب خُداوند خُدا نے زمین کی خاک سے ایک آدمی کو بنایا اور اُس کے نتھنوں میں زندگی کی سانس پھونک دی اور وہ ایک جاندار بن گیا۔

اب خداوند خدا نے مشرق میں عدن میں ایک باغ لگایا تھا۔ اور وہاں اس نے اپنے بنائے ہوئے آدمی کو رکھا۔

خُداوند خُدا نے زمین سے ہر قسم کے درخت اُگائے - وہ درخت جو آنکھوں کو خوشنما اور کھانے کے لیے اچھے تھے۔ باغ کے وسط میں زندگی کا درخت اور اچھائی اور برائی کے علم کا درخت تھا۔

ایک ندی جو باغ کو سیراب کرتی تھی عدن سے بہتی تھی۔ وہاں سے یہ چار ہیڈ واٹر میں تقسیم ہو گیا۔

پہلا نام پسون ہے۔ یہ حویلہ کی پوری سرزمین سے گزرتا ہے، جہاں سونا ہے۔

(اس زمین کا سونا اچھا ہے؛ خوشبودار گوند بھی ہے اور پتلا بھی۔)

دوسری ندی کا نام یہون ہے۔ یہ کش کی سرزمین پر پایا جاتا ہے۔

تیسرے دریا کا نام دجلہ ہے۔ یہ عاشور کے مشرقی جانب سے گزرتا ہے۔ اور چوتھا دریا فرات ہے۔

خُداوند خُدا نے اُس آدمی کو لے کر عدن کے باغ میں رکھا تاکہ اُس پر کام کرے اور اُس کی دیکھ بھال کرے۔

اور خُداوند خُدا نے اِنسان کو حُکم دِیا کہ تُو باغ کے کسی بھی درخت کا پھل کھانے کے لیے آزاد ہے۔

لیکن اچھے اور برے کی پہچان کے درخت کا پھل مت کھاؤ کیونکہ جب تم اس میں سے کھاؤ گے تو یقیناً مر جاؤ گے۔

خُداوند خُدا نے کہا، "آدمی کے لیے اکیلا رہنا اچھا نہیں ہے، میں اُسے مناسب مددگار بناؤں گا۔"

اب خداوند خدا نے تمام جنگلی جانوروں کو زمین سے اور ہوا کے تمام پرندوں کو بنایا۔ وہ انہیں اس آدمی کے پاس لے آیا تاکہ دیکھے کہ وہ ان کا کیا نام رکھے گا۔ اور انسان نے ہر جاندار چیز کو جو بھی کہا، وہی اس کا نام تھا۔

اِس لیے اُس آدمی نے تمام مویشیوں، آسمانی پرندوں اور تمام جنگلی جانوروں کے نام رکھے۔ لیکن آدم کے لیے کوئی موزوں مددگار نہیں ملا۔

تب خداوند خدا نے آدمی کو گہری نیند میں ڈال دیا۔ اور جب وہ سو رہا تھا، اس نے اس آدمی کی پسلیوں میں سے ایک کو لیا اور پھر اس جگہ کو گوشت سے بند کر دیا۔

تب خُداوند خُدا نے اُس پسلی سے ایک عورت بنائی جو اُس نے مرد سے لی تھی اور اُسے اُس مرد کے پاس لایا۔

آدمی نے کہا، "اب یہ میری ہڈیوں میں سے ہڈی اور میرے گوشت کا گوشت ہے۔" اسے 'عورت' کہا جائے گا کیونکہ اسے مرد سے نکالا گیا تھا۔

اس لیے ایک آدمی اپنے والدین کو چھوڑ کر اپنی بیوی سے جا ملتا ہے اور وہ ایک جسم ہو جاتے ہیں۔

آدم اور اُس کی بیوی دونوں ننگے تھے، اور اُنہیں کوئی شرم محسوس نہیں ہوئی۔




1 Assim o céu e a terra foram completados em toda a sua vasta gama.

2 No sétimo dia, Deus terminou a obra que estava fazendo. Assim, no sétimo dia, ele descansou de todo o seu trabalho.

3 Então Deus abençoou o sétimo dia e o santificou, porque nele descansou de toda a obra da criação que havia feito.

4 Este foi o relato dos céus e da terra quando foram criados, quando o Senhor Deus criou a terra e os céus.

5 Ainda nenhuma sarça havia brotado na terra, e nenhuma planta havia crescido, porque o Senhor Deus não havia feito chover sobre a terra e não havia ninguém para lavrá-la.

6 Mas rios saíram da terra e regaram toda a superfície da terra.

7 Então o Senhor Deus formou um homem do pó da terra e soprou em suas narinas o fôlego da vida, e ele se tornou um ser vivente.

8 Ora, o Senhor Deus havia plantado um jardim no Éden, no oriente. E lá ele colocou o homem que ele havia feito.

9 O Senhor Deus fez brotar do solo toda espécie de árvores, árvores agradáveis ​​aos olhos e boas para comer. No meio do jardim estavam a árvore da vida e a árvore do conhecimento do bem e do mal.

10 Um rio que regava o jardim saía do Éden. A partir daí, dividiu-se em quatro cabeceiras.

11 O primeiro nome é Pisun. Passa por toda a terra de Havilá, onde há ouro.

12 (O ouro desta terra é bom; também há resina perfumada e viscosa.)

13 O nome do segundo rio é Jeom. Ocorre em toda a terra de Kush.

14 O nome do terceiro rio é Tigre. Ele passa pelo lado oriental de Ashur. E o quarto rio é o Eufrates.

15 O Senhor Deus tomou o homem e o colocou no Jardim do Éden para trabalhar nele e cuidar dele.

16 E o Senhor Deus ordenou ao homem que você é livre para comer de qualquer árvore do jardim.

17 Mas não coma da árvore do conhecimento do bem e do mal, pois quando você comer dela, certamente morrerá.

18 O Senhor Deus disse: “Não é bom que o homem esteja só.

19 O Senhor Deus fez da terra todos os animais selvagens e todas as aves do céu. Ele os trouxe ao homem para ver como ele os nomearia. E o que quer que o homem chamasse cada coisa viva, esse era o seu nome.

20 Então o homem deu nome a todo o gado, às aves do céu e a todos os animais selvagens. Mas nenhum ajudante adequado foi encontrado para Adam.

21 Então o Senhor Deus colocou o homem em profundo sono. E enquanto ele dormia, ele tirou uma das costelas do homem e depois fechou o local com carne.

22 Então o Senhor Deus fez uma mulher da costela que havia tirado do homem, e a trouxe ao homem.

23 "Ora, isto é osso dos meus ossos e carne da minha carne", disse o homem. Ela será chamada de 'mulher' porque ela foi tirada do homem.

24 Portanto, o homem deixa seus pais e se une à sua mulher e eles se tornam uma só carne.

25 Tanto Adão como sua mulher estavam nus e não sentiram vergonha.




1 Así se completaron el cielo y la tierra en todo su vasto despliegue.

2 Al séptimo día, Dios terminó la obra que estaba haciendo. Así que el séptimo día descansó de todo su trabajo.

3 Entonces Dios bendijo el séptimo día y lo santificó porque en él reposó de toda la obra de la creación que había hecho.

4 Esta fue la cuenta de los cielos y la tierra cuando fueron creados cuando el Señor Dios creó la tierra y los cielos.

5 Aún no había brotado ninguna zarza sobre la tierra, ni había brotado ninguna planta, porque el Señor Dios no había hecho llover sobre la tierra y no había quien labrara la tierra.

6 Pero ríos salían de la tierra y regaban toda la faz de la tierra.

7 Entonces el Señor Dios formó un hombre del polvo de la tierra y sopló en su nariz aliento de vida, y se convirtió en un ser viviente.

8 Ahora bien, el Señor Dios había plantado un jardín en Edén, en el oriente. Y allí puso al hombre que había hecho.

9 El Señor Dios hizo brotar de la tierra toda clase de árboles, árboles agradables a la vista y buenos para comer. En medio del jardín estaban el árbol de la vida y el árbol del conocimiento del bien y del mal.

10 Del Edén salía un río que regaba el jardín. Desde allí se dividía en cuatro cabeceras.

11 El primer nombre es Pisun. Pasa por toda la tierra de Havila, donde hay oro.

12 (El oro de esta tierra es bueno; también hay resina aromática y viscosa.)

13 El nombre del segundo río es Jehón. Ocurre en toda la tierra de Kush.

14 El nombre del tercer río es Tigris. Pasa por el lado oriental de Ashur. Y el cuarto río es el Éufrates.

15 El Señor Dios tomó al hombre y lo puso en el Jardín del Edén para que lo trabajara y lo cuidara.

16 Y el Señor Dios ordenó al hombre que seas libre de comer de cualquier árbol del jardín.

17 Pero del árbol de la ciencia del bien y del mal no comas, porque el día que comas de él, ciertamente morirás.

18 El Señor Dios dijo: "No es bueno que el hombre esté solo. Le haré una ayuda idónea".

19 Ahora bien, el Señor Dios hizo todos los animales salvajes de la tierra y todas las aves del cielo. Se los llevó al hombre para ver qué nombre les pondría. Y como sea que el hombre llamó a cada cosa viviente, ese fue su nombre.

20 Entonces el hombre nombró todo el ganado, las aves del cielo y todos los animales salvajes. Pero no se encontró una ayuda adecuada para Adán.

21 Entonces el Señor Dios puso al hombre en un sueño profundo. Y mientras dormía, tomó una de las costillas del hombre y luego cerró el lugar con carne.

22 Entonces el Señor Dios hizo una mujer de la costilla que había tomado del hombre, y la trajo al hombre.

23 "Esto sí que es hueso de mis huesos y carne de mi carne", dijo el hombre. Ella será llamada 'mujer' porque fue tomada del hombre.

24 Por tanto, el hombre deja a sus padres y se une a su mujer y se hacen una sola carne.

25 Tanto Adán como su esposa estaban desnudos y no sentían vergüenza.




1 Так совершены небо и земля во всем их огромном множестве.

2 К седьмому дню Бог завершил работу, которую делал. Итак, в седьмой день он отдыхал от всей своей работы.

3 И благословил Бог седьмой день и освятил его, потому что в этот день почил от всех дел творения, которые делал.

4 Таково было описание неба и земли, когда они были сотворены, когда Господь Бог сотворил землю и небо.

5 Еще ни один куст не рос на земле, и никакая трава еще не росла, потому что Господь Бог не посылал дождя на землю, и некому было возделывать землю.

6 Но реки вышли из земли и орошали всю поверхность земли.

7 И создал Господь Бог человека из праха земного, и вдунул в лице его дыхание жизни, и стал он существом живым.

8 И насадил Господь Бог сад в Едеме на востоке. И туда он поместил человека, которого создал.

9 Господь Бог произрастил из земли всякие деревья, которые приятны на вид и хороши для пищи. Посреди сада росли дерево жизни и дерево познания добра и зла.

10 Из Эдема вытекала река, орошавшая сад. Оттуда он разделился на четыре истока.

11 Первое имя Писун. Он проходит через всю землю Хавила, где есть золото.

12 (Хорошо золото этой земли, там и смола душистая, и шлак.)

13 Имя второй реки Иехон. Встречается по всей земле Куш.

14 Имя третьей реки Тигр. Он проходит через восточную сторону Ашура. И четвертая река – Евфрат.

15 Господь Бог взял человека и поместил его в Эдемском саду, чтобы он работал над ним и заботился о нем.

16 И заповедал Господь Бог человеку, что ты можешь есть от всякого дерева в саду.

17 Но не ешь от дерева познания добра и зла, ибо, когда ты вкусишь от него, смертью умрешь.

18 Господь Бог сказал: «Не хорошо быть человеку одному. Я сотворю ему подходящего помощника».

19 И сотворил Господь Бог всех зверей полевых из земли и всех птиц небесных. Он принес их тому человеку, чтобы посмотреть, как он их назовет. И как человек называл каждое живое существо, таково было его имя. 20 И назвал человек всех скотов, и птиц небесных, и всех зверей полевых. Но подходящего помощника для Адама не нашлось.

21 Тогда Господь Бог погрузил человека в крепкий сон. И пока он спал, он взял одно из ребер человека, а затем закрыл это место плотью.

22 И создал Господь Бог из ребра, взятого у человека, жену, и привел ее к человеку.

23 "Вот это кость от костей моих и плоть от плоти моей", сказал человек. Она будет называться «женщиной», потому что она взята из мужчины.

24 Поэтому мужчина оставляет своих родителей и присоединяется к своей жене, и они становятся одной плотью.

25 И Адам, и жена его были наги и не стыдились.




1 Così il cielo e la terra furono completati in tutta la loro vasta schiera.

2 Il settimo giorno Dio terminò l'opera che stava compiendo. Così il settimo giorno si riposò da tutto il suo lavoro.

3 Allora Dio benedisse il settimo giorno e lo santificò, perché in esso si riposò da tutta l'opera della creazione che aveva fatto.

4 Questo fu il racconto dei cieli e della terra quando furono creati quando il Signore Dio creò la terra ei cieli.

5 Ancora nessun cespuglio era germogliato sulla terra e nessuna pianta era ancora cresciuta, perché il Signore Dio non aveva fatto piovere sulla terra e non c'era nessuno che lavorasse la terra.

6 Ma dalla terra uscirono fiumi e irrigarono tutta la superficie della terra.

7 Allora il Signore Dio plasmò un uomo dalla polvere della terra e gli soffiò nelle narici un alito di vita, ed egli divenne un essere vivente.

8 Il Signore Dio aveva piantato un giardino in Eden, a oriente. E lì depose l'uomo che aveva fatto.

9 Il Signore Dio fece crescere dal suolo ogni specie di alberi, alberi piacevoli alla vista e buoni da mangiare. In mezzo al giardino c'erano l'albero della vita e l'albero della conoscenza del bene e del male.

10 Un fiume che irrigava il giardino scorreva dall'Eden. Da lì si è diviso in quattro sorgenti.

11 Il primo nome è Pisun. Passa attraverso l'intero paese di Havilah, dove c'è l'oro.

12 (L'oro di questo paese è buono; c'è anche resina profumata e viscida.)

13 Il nome del secondo fiume è Jehon. Si verifica in tutta la terra di Kush.

14 Il nome del terzo fiume è Tigri. Passa attraverso il lato orientale di Ashur. E il quarto fiume è l'Eufrate.

15 Il Signore Dio prese l'uomo e lo depose nel giardino dell'Eden perché lo lavorasse e lo custodisse.

16 E il Signore Dio comandò all'uomo che sei libero di mangiare di qualsiasi albero del giardino.

17 Ma non mangiare dell'albero della conoscenza del bene e del male, perché quando ne mangerai, certamente morirai.

18 Il Signore Iddio disse: «Non è bene che l'uomo sia solo. Gli farò un aiuto adatto».

19 Ora il Signore Dio fece uscire dal suolo tutte le bestie feroci e tutti gli uccelli del cielo. Li portò dall'uomo per vedere come li avrebbe chiamati. E qualunque cosa l'uomo chiamasse ogni essere vivente, quello era il suo nome.

20 Così l'uomo nominò tutto il bestiame, gli uccelli del cielo e tutte le bestie feroci. Ma nessun aiuto adatto è stato trovato per Adam.

21 Allora il Signore Dio fece addormentare l'uomo. E mentre dormiva, prese una delle costole dell'uomo e poi chiuse il luogo con la carne.

22 Allora il Signore Dio fece una donna dalla costola che aveva preso all'uomo e la condusse all'uomo.

23 «Ora questo è osso delle mie ossa e carne della mia carne», disse l'uomo. Sarà chiamata 'donna' perché è stata strappata all'uomo.

24 Perciò l'uomo lascia i suoi genitori e si unisce a sua moglie ed essi diventano una sola carne.

25 Sia Adamo che sua moglie erano nudi e non provavano vergogna.




1 Astfel, cerul și pământul au fost desăvârșite în toată gama lor vastă.

2 În ziua a șaptea, Dumnezeu a terminat lucrarea pe care o făcea. Deci, în ziua a șaptea, s-a odihnit de toată lucrarea lui.

3 Atunci Dumnezeu a binecuvântat ziua a șaptea și a sfințit-o pentru că în ea S-a odihnit de toată lucrarea făpturii pe care o făcuse.

4 Aceasta a fost socoteala cerurilor și a pământului când au fost create când Domnul Dumnezeu a creat pământul și cerurile.

5 Încă nu încolțise niciun tufiș pe pământ și nici o plantă nu crescuse încă, pentru că Domnul Dumnezeu nu a trimis ploaie pe pământ și nu era nimeni care să lucreze pământul.

6 Dar râuri au ieşit din pământ şi au udat toată suprafaţa pământului.

7 Atunci Domnul Dumnezeu a făcut un om din țărâna pământului și i-a suflat în nări suflare de viață și a devenit o ființă vie.

8 Domnul Dumnezeu plantase o grădină în Eden, la răsărit. Și acolo a așezat omul pe care l-a făcut.

9 Domnul Dumnezeu a făcut să crească din pământ tot felul de copaci, pomi plăcuti ochiului și buni la mâncare. În mijlocul grădinii se aflau pomul vieții și pomul cunoașterii binelui și răului.

10 Din Eden curgea un râu care uda grădina. De acolo s-a împărțit în patru izvoare.

11 Prenumele este Pisun. Ea trece prin toată țara Havila, unde este aur.

12 (Aurul acestei țări este bun; există, de asemenea, rășină mirositoare și moale.)

13 Numele celui de-al doilea râu este Ihon. Are loc în toată țara Kush.

14 Numele celui de-al treilea râu este Tigru. Trece prin partea de est a Ashur. Iar al patrulea râu este Eufratul.

15 Domnul Dumnezeu a luat pe om și l-a așezat în grădina Edenului, ca să o lucreze și să o îngrijească.

16 Și Domnul Dumnezeu i-a poruncit omului să poți mânca din orice copac din grădină.

17 Dar nu mâncați din pomul cunoașterii binelui și a răului, căci când veți mânca din el, veți muri cu siguranță.

18 Domnul Dumnezeu a zis: „Nu este bine ca omul să fie singur; îi voi face un ajutor potrivit.”

19 Domnul Dumnezeu a făcut toate animalele sălbatice din pământ și toate păsările cerului. I-a adus omului să vadă cum le va numi. Și orice numea omul fiecărei viețuitoare, acesta era numele lui.

20 Omul a dat nume tuturor vitelor, păsărilor cerului și tuturor animalelor sălbatice. Dar nu a fost găsit un ajutor potrivit pentru Adam.

21 Atunci Domnul Dumnezeu l-a pus pe om într-un somn adânc. Și în timp ce dormea, a luat una din coastele bărbatului și apoi a închis locul cu carne.

22 Atunci Domnul Dumnezeu a făcut o femeie din coasta pe care o luase de la bărbat și a adus-o la bărbat.

23 „Acum acesta este os din oasele mele și carne din carnea mea”, a spus bărbatul. Se va numi „femeie” pentru că a fost scoasă din bărbat.

24 Prin urmare, omul își părăsește părinții și se alătură soției sale și ei devin un singur trup. 25 Atât Adam, cât și soția lui erau goi și nu se simțeau rușine.


Back



Comments