Back


GENESIS-16
VERSE 1-16


This Holy Chapter of Genesis tells about Hagar and Ishmael.



Select Your Language







1 Now Abram's wife Sarai had no children. But he had an Egyptian concubine named Hagar.

2 Then he said to Abram, “The Lord has prevented me from having children. Go, sleep with my slave. Maybe I can start a family through it." Abram agreed with Sarai's words.

3 So after Abram had lived ten years in Canaan, his wife Sarai took her Egyptian slave Hagar and gave her to her husband to be his wife.

4 He slept with Hagar and she became pregnant. When she found out that she was pregnant, she began to despise her mistress.

5 Then Sarai said to Abram, “You are responsible for the guilt I am suffering. I put my slave into your arms, and now that she knows she is pregnant, she despises me. Let God decide between you and me."

6 And Abram said, Thy servant is in thy hand. "Do with him what you think best." Then Sarai abused Hagar. So she ran away from him.

7 The angel of the Lord found Hagar near a spring in the wilderness. It was the fountain that is on the side of the road to Shor.

8 And he said, O Hagar, the servant of the inn, where have you come from and where are you going? "I am running away from my mistress's inn," she replied.

9 Then the angel of the Lord said to her, "Go back to your mistress and submit to her."

10 The angel said, "I will multiply your children so much that they will not be able to be counted."

11 The angel of the Lord also said to her: "You are now pregnant and you will give birth to a son. You are to call his name Ishmael because the Lord has heard your trouble."

12 He will be a wild ass of a man. His hand shall be against all, and all shall be against him, and he shall be at enmity with all his brethren."

13 He gave this name to the Lord who had spoken to him, "You are the God who sees me," because he said, "I have now seen him who sees me."

14 That is why this well was named Beer Lahai Roi. It still exists between Kadesh and Bered.

15 Hagar bore Abram a son, and Abram named his son Ishmael.

16 Abram was eighty-six years old when Hagar gave birth to Ishmael.




1 अब्राम की पत्नी सारै के कोई सन्तान उत्पन्न न हुआ। लेकिन उसके पास हाजिरा नाम की एक मिस्री दासी थी।

2 तब उसने अब्राम से कहा, यहोवा ने मुझे सन्तान उत्पन्न करने से रोक रखा है। जा, मेरे दास के संग सो; शायद मैं उसके द्वारा एक परिवार बना सकूँ” अब्राम सारै की बात मान गया।

3 जब अब्राम कनान में दस वर्ष तक रहा, तब उसकी पत्नी सारै ने अपक्की मिस्री दास हाजिरा को ब्याह लिया, और अपक्की पत्नी होने के लिथे अपके पति को ब्याह दिया।

4 वह हाजिरा के पास सो गया, और वह गर्भवती हुई। जब उसे पता चला कि वह गर्भवती है, तो वह अपनी मालकिन को तुच्छ समझने लगी।

5 तब सारै ने अब्राम से कहा, जो अपराध मैं कर रहा हूं उसके लिये तू ही दोषी है। मैं ने अपनी दासी को तेरी गोद में रखा है, और अब जब वह जान गई है कि वह गर्भवती है, तो वह मेरा तिरस्कार करती है। यहोवा तुम्हारे और मेरे बीच न्याय करे।”

6 “तेरा दास तेरे हाथ में है,” अब्राम ने कहा। "उसके साथ वही करो जो तुम्हें सबसे अच्छा लगता है।" तब सारै ने हाजिरा के साथ दुर्व्यवहार किया; इसलिए वह उसके पास से भाग गई।

7 यहोवा के दूत ने हाजिरा को जंगल में एक सोते के पास पाया; वह सोता था जो शूर के मार्ग के पास है।

8 उस ने कहा, हे सारै के दास हाजिरा, तू कहां से आया है, और कहां जाता है? "मैं अपनी मालकिन सराय से दूर भाग रहा हूँ," उसने जवाब दिया।

9 तब यहोवा के दूत ने उस से कहा, अपक्की स्वामिनी के पास लौट जा और उसके आधीन हो।

10 स्वर्गदूत ने आगे कहा, मैं तेरे वंश को इतना बढ़ा दूंगा कि वे इतने अधिक हो जाएंगे कि उनकी गिनती नहीं की जा सकती।

11 यहोवा के दूत ने भी उस से कहा, तू अब गर्भवती है और तू एक पुत्र को जन्म देगी। तू उसका नाम इश्माएल रखना, क्योंकि यहोवा ने तेरे दु:ख के विषय में सुन लिया है।

12 वह मनुष्य का जंगली गदहा ठहरेगा; उसका हाथ सब पर और सब का हाथ उस पर रहेगा, और वह अपके सब भाइयोंसे बैर करके रहेगा।”

13 उस ने यहोवा को यह नाम दिया, जिस ने उस से कहा, कि तू मुझे देखनेवाला परमेश्वर है, क्योंकि उस ने कहा, मैं ने अपके देखने वाले को अब देख लिया है।

14 इस कारण उस कुएं का नाम लहैरोई बेर पड़ा; वह अब भी कादेश और बेरेद के बीच में है।

15 तब हाजिरा से अब्राम का एक पुत्र उत्पन्न हुआ, और अब्राम ने अपने पुत्र का नाम इश्माएल रखा।

16 जब हाजिरा से इश्माएल उत्पन्न हुआ तब अब्राम छियासी वर्ष का था।




1 اب ابرام کی بیوی سارئی کے ہاں کوئی اولاد نہ تھی۔ لیکن اس کی ایک مصری لونڈی تھی جس کا نام ہاجرہ تھا۔

2 تب اس نے ابرام سے کہا، “خداوند نے مجھے اولاد پیدا کرنے سے روکا ہے۔ جاؤ، میرے غلام کے ساتھ سو جاؤ۔ شاید میں اس کے ذریعے ایک خاندان بنا سکوں۔” ابرام نے سرائی کی باتوں سے اتفاق کیا۔

3 چنانچہ ابرام کنعان میں دس سال رہنے کے بعد، اُس کی بیوی سارئی نے اپنی مصری لونڈی ہاجرہ کو لے کر اُسے اپنے شوہر کو دے دیا کہ وہ اُس کی بیوی بنے۔

4 وہ ہاجرہ کے ساتھ سو گیا اور وہ حاملہ ہوئی۔ جب اسے معلوم ہوا کہ وہ حاملہ ہے تو وہ اپنی مالکن کو حقیر سمجھنے لگی۔

5 تب سارئی نے ابرام سے کہا، “میں جس غلطی کو بھگت رہا ہوں اس کے ذمہ دار تم ہو۔ میں نے اپنے غلام کو آپ کی بانہوں میں ڈال دیا، اور اب جب کہ وہ جانتی ہے کہ وہ حاملہ ہے، وہ مجھے حقیر جانتی ہے۔ خداوند آپ کے اور میرے درمیان فیصلہ کرے۔"

6 ابرام نے کہا، ”تیرا غلام تیرے ہاتھ میں ہے۔ "اس کے ساتھ وہی کرو جو تم بہتر سمجھو۔" تب سارئی نے ہاجرہ کے ساتھ بدسلوکی کی۔ تو وہ اس سے بھاگ گئی۔

7 رب کے فرشتے نے ہاجرہ کو بیابان میں ایک چشمے کے قریب پایا۔ یہ وہ چشمہ تھا جو شور کی سڑک کے کنارے ہے۔

8 اور اُس نے کہا اے سرائے کی لونڈی ہاجرہ تُو کہاں سے آئی ہے اور کدھر جارہی ہے؟ ’’میں اپنی مالکن سرائے سے بھاگ رہی ہوں،‘‘ اس نے جواب دیا۔

9 تب خُداوند کے فرشتے نے اُس سے کہا، "اپنی مالکن کے پاس واپس جا اور اُس کے تابع ہو جا۔"

10 فرشتے نے کہا، ”مَیں تیری اولاد کو اتنا بڑھاؤں گا کہ وہ گننے کے قابل نہیں ہوں گی۔

11 خُداوند کے فرشتے نے اُس سے یہ بھی کہا: "تم اب حاملہ ہو اور تم ایک بیٹے کو جنم دو گی۔ تُو اُس کا نام اسماعیل رکھنا کیونکہ خُداوند نے تیری مصیبت سُنی ہے۔

12 وہ آدمی کا جنگلی گدھا ہو گا۔ اُس کا ہاتھ سب کے خلاف ہو گا اور سب کا ہاتھ اُس کے خلاف ہو گا، اور وہ اپنے تمام بھائیوں کے ساتھ دشمنی میں رہے گا۔"

13 اُس نے یہ نام خُداوند کو دیا جس نے اُس سے بات کی تھی، "تم وہ خُدا ہو جو مجھے دیکھتا ہے" کیونکہ اُس نے کہا، "میں نے اب اُس کو دیکھا جو مجھے دیکھتا ہے۔"

14 اسی لیے اس کنویں کا نام بیر لہائی روئی رکھا گیا۔ یہ قادیش اور بیرد کے درمیان اب بھی موجود ہے۔

15 سو ہاجرہ نے ابرام کے ایک بیٹا پیدا کیا اور ابرام نے اپنے بیٹے کا نام اسماعیل رکھا۔

16 ابرام چھیاسی برس کا تھا جب ہاجرہ سے اسماعیل پیدا ہوا۔




1 Ora, Sarai, mulher de Abrão, não lhe deu filhos. Mas ela tinha uma escrava egípcia chamada Agar.

2 Então ela disse a Abrão: “O Senhor me impediu de ter filhos. Vá dormir com meu escravo; talvez eu possa construir uma família através dela” Abrão concordou com o que Sarai disse.

3 Assim, depois de Abrão ter vivido dez anos em Canaã, Sarai, sua mulher, tomou sua escrava egípcia Agar e a deu a seu marido para ser sua esposa.

4 Ele dormiu com Agar, e ela concebeu. Quando ela soube que estava grávida, começou a desprezar sua amante.

5 Então Sarai disse a Abrão: “Você é responsável pelo mal que estou sofrendo. Coloco minha escrava em seus braços, e agora que ela sabe que está grávida, ela me despreza. Que o Senhor julgue entre você e eu”.

6 “O teu escravo está nas tuas mãos”, disse Abrão. “Faça com ela o que achar melhor.” Então Sarai maltratou Agar; então ela fugiu dela.

7 O anjo do Senhor encontrou Agar perto de uma fonte no deserto; era a fonte que fica ao lado da estrada para Shur.

8 E disse: Agar, serva de Sarai, de onde vens e para onde vais? “Estou fugindo da minha dona Sarai”, ela respondeu.

9 Então o anjo do Senhor lhe disse: “Volte para sua senhora e submeta-se a ela”.

10 O anjo acrescentou: “Vou aumentar tanto os seus descendentes que serão numerosos demais para serem contados”.

11 O anjo do Senhor também lhe disse: “Agora você está grávida e dará à luz um filho. Você o chamará de Ismael, pois o Senhor ouviu falar de sua miséria.

12 Ele será um jumento selvagem de homem; sua mão será contra todos e a mão de todos contra ele, e ele viverá em hostilidade para com todos os seus irmãos”.

13 Ela deu este nome ao Senhor que lhe falou: “Tu és o Deus que me vê”, pois ela disse: “Agora vejo Aquele que me vê”.

14 Por isso o poço se chamava Beer Lahai Roi; ainda está lá, entre Cades e Bered.

15 E Agar deu à luz um filho a Abrão, e Abrão deu o nome de Ismael ao filho que ela deu à luz.

16 Abrão tinha oitenta e seis anos quando Agar deu à luz Ismael.




1 Ahora bien, Sarai, la esposa de Abram, no le había dado hijos. Pero ella tenía una esclava egipcia llamada Agar.

2 Entonces ella le dijo a Abram: “El Señor me ha impedido tener hijos. Ve, duerme con mi esclava; tal vez pueda construir una familia a través de ella” Abram estuvo de acuerdo con lo que dijo Sarai.

3 Así que después de que Abram había estado viviendo en Canaán por diez años, Sarai su esposa tomó a Agar, su esclava egipcia, y se la dio a su esposo por esposa.

4 Durmió con Agar, y ella concibió. Cuando supo que estaba embarazada, comenzó a despreciar a su ama.

5 Entonces Sarai le dijo a Abram: “Tú eres el responsable del mal que estoy sufriendo. Puse a mi esclava en tus brazos, y ahora que sabe que está embarazada, me desprecia. Que el Señor juzgue entre tú y yo”.

6 “Tu esclavo está en tus manos,” dijo Abram. Haz con ella lo que mejor te parezca. Entonces Sarai maltrató a Agar; así que huyó de ella.

7 El ángel del Señor encontró a Agar cerca de un manantial en el desierto; era la fuente que está junto al camino de Shur.

8 Y él dijo: Agar, esclava de Sarai, ¿de dónde vienes y adónde vas? “Estoy huyendo de mi ama Sarai”, respondió ella.

9 Entonces el ángel del Señor le dijo: “Vuelve a tu señora y sométete a ella”.

10 El ángel agregó: “Aumentaré tanto tu descendencia que será demasiado numerosa para contarla”.

11 El ángel del Señor también le dijo: “Ahora estás embarazada y darás a luz un hijo. Le pondrás por nombre Ismael, porque el Señor ha oído de tu miseria.

12 Será hombre como un asno montés; su mano será contra todos y la mano de todos contra él, y vivirá en enemistad contra todos sus hermanos”.

13 Ella le dio este nombre al Señor que le habló: "Tú eres el Dios que me ve", porque ella dijo: "Ahora he visto al que me ve".

14 Por eso se llamó al pozo Beer Lahai Roi; todavía está allí, entre Kadesh y Bered.

15 Entonces Agar le dio a Abram un hijo, y Abram le dio el nombre de Ismael al hijo que ella había dado a luz.

16 Abram tenía ochenta y seis años cuando Agar le dio a luz a Ismael.




1 Сара, жена Аврама, не родила ему детей. Но у нее была египетская рабыня по имени Агарь.

2 И она сказала Авраму: «Господь удержал меня от детей. Иди, переспи с моим рабом; возможно, я смогу построить семью через нее». Аврам согласился с тем, что сказала Сара.

3 После того как Аврам прожил в Ханаане десять лет, Сара, жена его, взяла свою египетскую рабыню Агарь и дала ее мужу своему в жены.

4 Он спал с Агарью, и она зачала. Когда она узнала, что беременна, она стала презирать свою госпожу.

5 Тогда Сара сказала Авраму: «Ты виноват в том, что я страдаю. Я отдал свою рабыню в твои руки, и теперь, когда она знает, что беременна, она презирает меня. Да рассудит Господь между тобою и мною».

6 «Твой раб в твоих руках», — сказал Аврам. — Делай с ней все, что считаешь нужным. Тогда Сара плохо обращалась с Агарью; поэтому она сбежала от нее.

7 Ангел Господень нашел Агарь у источника в пустыне; это был источник, который у дороги в Шур.

8 И сказал: Агарь, рабыня Сары, откуда ты пришла и куда идешь? «Я убегаю от моей госпожи Сары, — ответила она.

9 И сказал ей ангел Господень: возвратись к госпоже своей и покорись ей.

10 Ангел добавил: «Я умножу твое потомство так, что его будет слишком много, чтобы сосчитать».

11 Ангел Господень также сказал ей: «Теперь ты беременна и родишь сына. Ты назовешь его Измаилом, ибо Господь услышал о твоем несчастье.

12 Он будет диким ослом человека; рука его будет против всех, и рука всех против него, и он будет жить во вражде со всеми братьями своими».

13 Она дала это имя Господу, Который сказал ей: «Ты Бог, видящий меня», ибо она сказала: «Теперь я видела Того, кто видит меня».

14 Вот почему колодец был назван Беэр Лахай Рой; он все еще там, между Кадешем и Бередом.

15 И родила Агарь Авраму сына, и Аврам дал имя Измаил сыну, которого она родила.

16 Авраму было восемьдесят шесть лет, когда Агарь родила ему Измаила.




1 Ora Sarai, moglie di Abramo, non gli aveva dato figli. Ma aveva una schiava egiziana di nome Agar.

2 Disse dunque ad Abramo: «Il Signore mi ha impedito di avere figli. Vai, dormi con il mio schiavo; forse posso costruire una famiglia attraverso di lei” Abram acconsentì a quanto disse Sarai.

3 Così, dopo che Abram abitava da dieci anni in Canaan, sua moglie Sarai prese la sua schiava egiziana Agar e la diede in moglie a suo marito.

4 Si addormentò con Agar, ed ella concepì. Quando seppe di essere incinta, iniziò a disprezzare la sua padrona.

5 Allora Sarai disse ad Abramo: «Tu sei responsabile del male che soffro. Ho messo la mia schiava tra le tue braccia, e ora che sa di essere incinta, mi disprezza. Possa il Signore giudicare tra me e te».

6 «Il tuo schiavo è nelle tue mani», disse Abramo. "Fai di lei quello che ritieni meglio." Poi Sarai maltrattava Agar; così è fuggita da lei.

7 L'angelo del Signore trovò Agar presso una sorgente nel deserto; era la sorgente che è lungo la strada di Shur.

8 E disse: «Agar, schiava di Sarai, da dove vieni e dove vai?». "Sto scappando dalla mia padrona Sarai", ha risposto.

9 Allora l'angelo del Signore le disse: «Torna dalla tua padrona e sottomettiti a lei».

10 L'angelo aggiunse: «Farò crescere così tanto la tua discendenza che sarà troppo numerosa per essere contata».

11 Anche l'angelo del Signore le disse: «Ora sei incinta e darai alla luce un figlio. Lo chiamerai Ismaele, perché il Signore ha sentito parlare della tua miseria.

12 Sarà un asino selvatico d'uomo; la sua mano sarà contro tutti e la mano di tutti contro di lui, e vivrà in ostilità verso tutti i suoi fratelli».

13 Ha dato questo nome al Signore che le ha parlato: «Tu sei il Dio che mi vede», perché ha detto: «Ora ho visto Colui che mi vede».

14 Perciò il pozzo fu chiamato Beer Lahai Roi; è ancora lì, tra Kadesh e Bered.

15 Così Agar partorì un figlio ad Abramo, e Abramo diede il nome di Ismaele al figlio che aveva avuto.

16 Abram aveva ottantasei anni quando Agar gli partorì Ismaele.




1 Sarai, soția lui Avram, nu-i născuse copii. Dar ea avea o sclavă egipteană pe nume Agar.

2 Ea a zis lui Avram: „Domnul m-a ferit să nu am copii. Du-te, dormi cu robul meu; poate că pot construi o familie prin ea” Avram a fost de acord cu ceea ce a spus Sarai.

3 După ce Avram a locuit zece ani în Canaan, Sarai, soția lui, a luat-o pe Agar, roaba ei egipteană, și i-a dat-o soțului ei ca soție.

4 El s-a culcat cu Agar și ea a rămas însărcinată. Când a știut că este însărcinată, a început să-și disprețuiască amanta.

5 Atunci Sarai i-a zis lui Avram: „Tu ești vinovat de răul pe care îl sufăr. Mi-am pus sclava în brațele tale, iar acum că știe că este însărcinată, mă disprețuiește. Domnul să judece între tine și mine.”

6 „Robul tău este în mâinile tale”, a spus Avram. „Fă cu ea tot ce crezi că e mai bine.” Atunci Sarai a maltratat-o pe Agar; așa că a fugit de ea.

7 Îngerul Domnului a găsit-o pe Agar lângă un izvor în pustie; era izvorul care se află lângă drumul spre Shur.

8 Iar el a zis: „Agar, roaba lui Sarai, de unde ai venit și unde te duci?” „Fug de stăpâna mea Sarai”, a răspuns ea.

9 Atunci îngerul Domnului i-a zis: „Întoarce-te la stăpâna ta și supune-te ei”.

10 Îngerul a adăugat: „Voi înmulți atât de mult descendenții tăi, încât vor fi prea mulți ca să fie numărați.”

11 Îngerul Domnului i-a mai zis: „Acum ești însărcinată și vei naște un fiu. Îi vei pune numele Ismael, căci Domnul a auzit de nenorocirea ta.

12 El va fi un măgar sălbatic al unui om; mâna lui va fi împotriva tuturor și mâna tuturor împotriva lui și va trăi în dușmănie față de toți frații săi.”

13 Ea a dat acest nume Domnului, care i-a vorbit: „Tu ești Dumnezeul care mă vede”, căci ea a spus: „Acum l-am văzut pe Cel ce mă vede”.

14 De aceea fântâna a fost numită Beer Lahai Roi; este încă acolo, între Cades și Bered.

15 Agar i-a născut un fiu lui Avram, și Avram a pus numele Ismael fiului pe care ea îl născuse.

16 Avram avea optzeci și șase de ani când Agar i-a născut pe Ismael.


Back



Comments